@ÒZ [py] ru2lai2zhu4 [wg] ju-lai-chu [ko] yôraeju [ja] WCW
E nyoraijuu ||| The stage of tathagatahood that is achieved upon the completion of the twelve stages of the bodhisattva ìF\ñZ. It is only at this stage that the most subtle hindrances by the known má are eradicated. kàïŸ_T 1579.30.553b17l [Credit] acm(entry)
@Ò{N [py] ru2lai2 ben3qi3 [wg] ju-lai pen-ch'i [ko] yôrae pongi [ja] jCzL nyorai honki ||| The 'Tathaagata is originally arisen.' Refers to the fact that the Tathaagata, as "fruit aspect", is something that is originally present. [Credit] acm(entry) cw(py)
@ÒåU [py] ru2lai2 zang4 [wg] ju-lai-tsang [ko] yôraejang [ja] jC]E nyoraizou ||| (tathaagatagarbha). (1) The '
@@ [py] ru2ru2 [wg] ju-ju [ko] yôyô [ja] jj nyonyo ||| "Just as it is-ness." The disclosedness of something. Suchness, true thusness (tathataa, tattva). [Credit] acm(entry) cw(py)
@@q [py] ru2ru2zhi4 [wg] ju-ju-chi [ko] yôyôji [ja] jj` nyonyochi ||| The kind of awareness that accords with reality. [Credit] acm(entry) cw(py)
@ [py] ru2shi2 [wg] ju-shih [ko] yôshil [ja] jWc nyojitsu ||| True, real. To go along with reality; follow; accord with the truth (yathaa-bhuutam) [Credit] acm(entry) cw(py)
@¶ [py] ru2huan4 [wg] ju-huan [ko] yôhwan [ja] jQ nyogen ||| Like an illusion; illusory. Empty, transitory, ephemeral. [Credit] acm(entry) cw(py)
@¶O [py] ru2huan4 san1mei4 [wg] ju-huan san-mi [ko] yôhwan sanmae [ja] jQT}C nyogen sanmai ||| (maya-upamaa-samaadhi). (1) A concentration (samaadhi) wherein one observes that all phenomena, like an illusion, lack inherent existence. See the first three chapters of the Yuanjue jing (T vol. 17 842). [Credit] acm(entry) cw(py)
@ÓÅ [py] ru2yi4 fo2 [wg] ju-i fo [ko] yôûibul [ja] juc nyoibutsu ||| In Huayan teaching, one of the ten buddhas of the practice realm. An expression that refers to the spiritual powers possessed by a buddha. The 'as he intends' Buddha. [Credit] acm(entry) cw(py)
@Óì [py] ru2yi4 zhu1 [wg] ju-i chu [ko] yôûiju [ja] jV
nyoishu ||| A gem that appears as any rare jewel that one thinks of. [Credit] acm(entry) cw(py)
@¥ [py] ru2shi4 [wg] ju-shih [ko] yôsi [ja] j[ nyoze ||| (evam). Like this, such, in this way. This kind of... (2) Thus; such-like (tathaa). (3) According to Shoutoku Taishi, a way of explaining the meaning of faith M. (4) The appearance of something just as it is. (5) A reference to the "ten such-likes" of Tiantai teaching [\@¥]. [Dictionary References] naka1062a [Credit] acm(entry) cw(py)
@¥@¥ [py] ru2shi4ru2shi4 [wg] ju-shih-ju-shih [ko] yôsi yôsi [ja] j[j[ nyoze nyoze ||| Just as it is. Just like that. [Dictionary References] naka1062c [Credit] acm(entry)
@q [py] ru2zhi4 [wg] ju-chih [ko] yôji [ja] j` nyochi ||| The wisdom of suchness. See ³¶q. [Credit] acm(entry)
@áÁ [py] ru2zhen1 [wg] ju-chen [ko] yôjin [ja] jV nyoshin ||| Suchness, thusness, true reality; existence as it is (yathaabhuuta). Same as áÁ@. [Dictionary References] naka1062a [Credit] acm(entry)
ÏS [py] wang4xin1 [wg] wang-hsin [ko] mangsin [ja] EV moushin ||| (1) Deluded mind; defiled mind; a mind that gives rise to error. (2) Deluded or attached thought. (3) Incorrect mind; the mind incapable of apprehending the original essence of things. [Credit] acm(entry) cw(py)
ÏO [py] wang4nian4 [wg] wang-nien [ko] mangnyôm [ja] El mounen ||| (1) Deluded thought; mistaken, attached thought--usually synonymous with ÏS. Usually said in reference to the attachment by unenlightened people to the objects in the six objective realms. The fundamental cause for the production of mistaken existences. kNM_T 1666.32.576al [Dictionary References] naka1364d ZGD1224a Iwa796 [Credit] acm(entry)
Ïî [py] wang4qing2 [wg] wang-ch'ing [ko] mangjông [ja] EWE moujou ||| That which is falsely discriminated (vikalpita). Mistaken emotions, feelings or discernment. [Credit] acm(entry) cw(py)
Ïz [py] wang4xiang3 [wg] wang-hsiang [ko] mangsang [ja] E\E mousou ||| (1) Mistaken thought or conceptualization. Incorrect thought. Discrimination; that which is discriminated. (2) To plan, scheme or project; to worry or brood about. [Credit] acm(entry) cw(py)
| [py] miao4zhi3 [wg] miao-chih [ko] myoji [ja] ~EV myoushi ||| 'Excellent teaching.' [Credit] acm(entry) cw(py)
Ÿ [py] miao4 ming2 [wg] miao-ming [ko] myomyông [ja] ~E~E myoumyou ||| Superb illumination, excellent wisdom [Credit] acm(entry) cw(py)
q [py] miao4zhi4 [wg] miao-chih [ko] myoji [ja] ~E` myouchi ||| (1) Excellent wisdom, subtle wisdom, sublime wisdom. kàïŸ_T 1579.30.619b21l(2) The unfathomable wisdom of the Buddha. [Dictionary References] naka1304b [Credit] acm(entry)
@@ØãS [py] Miao4fa3 lian2hua2 jing1 [wg] Miao-fa lien-hua ching [ko] Myobôp yônhwagyông [ja] ~EzEQLE Myouhourengekyou ||| Miaofa lianhua jing (Saddharmapundariika-suutra); "Sutra of the Lotus of the Wonderful Dharma "; 7 fascicles, tr. by Kumaarajiiva µ
Y in 406 CE (The Lotus Sutra, translated into English by Leon Hurvitz and Burton Watson) T 262.9.1c-62b. One of the most popular and influential Mahaayaana sutras in East Asia; the basis on which the Tiantai Vä and Nichiren ú@ sects were established. Its title is usually abbreviated to Fahua jing @ØãS. This sutra is well-known for its extensive instruction on the concept and usage of expedient means ûÖ, mostly in the form of parables. [Credit] acm(entry) cw(py)
@@ØãSJgñÉ [py] Miao4fa3 lian2hua2 jing1 you1po1ti2she4 [wg] Miao-fa lien-hua yu-po-ti-she [ko] Myobôp yônhwa up'arisa [ja] ~EzEQLEEo_CV Myouhou renge kyou ubadaisha ||| Miaofa lianhua jing youpotishe (Skt. Saddharmapundariika-suutra-upade`sa). T 26, no. 1519-1520. Two fascicles, translated by Bodhiruci ìñ¬x and Danlin ÜÑ. Usually abbreviated as @Ø_. A short commentary on the Lotus Sutra @ØãS. [Credit] acm(entry) cw(py)
@@ØãS_JgñÉ [py] Miao4fa3 lian2hua1jing1lun4 you1bo1ti2she4 [wg] Miao-fa-lien-hua ching lun yu-po-ti-she [ko] Myobôp yônhwagyôngnon up'ajesa [ja] ~EzEQLEEo_CV myouhou rengekyouron yuubadaisha ||| Miao-fa-lien-hua ching lun yu-po-ti-she; 1 fasc., by Vasubandhu ¢e, trans. Ratnamati èÓß, Senglang mN et.al. T 1520.26.10-20. [Credit] acm(entry)
[py] miao4xiang1 [wg] miao-hsiang [ko] myosang [ja] ~E\E myousou ||| Marvelous attributes, such as one of the thirty-two marks of the Buddha. [Dictionary References] naka1304a [Credit] acm(entry)
F [py] miao4se4 [wg] miao-se [ko] myosaek [ja] ~EVL myoushiki ||| (1) Subtle form, marvelous form, etc. (2) Superb form, said of the existence in the eighth bhuumi and above. [Credit] acm(entry) cw(py)
s [py] miao4 xing2 [wg] miao-hsing [ko] myohaeng [ja] ~EME myougyou ||| (1) Marvelous activity. (2) Correct deeds or actions; good actions (sucarita). (3) Actions praised by the sages. [Credit] acm(entry) cw(py)
æV@q [py] miao4 guan1cha2 zhi4 [wg] miao-kuan-ch'a chih [ko] myogwanch'alji [ja] ~EJUb` myoukanzacchi ||| '
næS [py] shi3jue2 [wg] shih-chiao [ko] sigak [ja] VKN shigaku ||| "
ÐV [py] wei1yi2 [wg] wei-i [ko] uiûi [ja] CM igi ||| (1) Dignity (of demeanor); majesty; a sense of decorum, the kind of attitude that is appropriate at a sacred rite. (2) Behavior, conduct. Everyday activity. (3) Specifically speaking, the four deportments of walking s, standing Z, sitting ¿, and lying down ç (iirya-patha). (4) Behavior according to proper rules of order; excellent behavior. (5) A synonym for the precepts ú¥. [Dictionary References] naka33b [Credit] acm(entry) cw(py)
п©Ý [py] wei1 de2 zi4 zai4 [wg] wei-te tzu-tsai [ko] uidôkchajae [ja] CgNWUC itokujizai ||| 'Superb Power,' 'Superb Influence'; one of the twelve bodhisattvas of the Sutra of Perfect Enlightenment (¢æSãS). T 842.17. [Credit] acm(entry) cw(py)
Ok [py] suo1 po2 [wg] so-p'o [ko] saba [ja] Vo shaba ||| (sahaa) The secular world; this world. The corrupt world. [Credit] acm(entry) cw(py)
O
ք [py] Suo1 luo2 shu4lin2 [wg] So-lo-shu-lin [ko] Sarasurim [ja] VW
Sharajurin ||| `Saala Forest . The place where `Saakyamuni passed into nirvaana, located on the outskirts of Kusinagara , along the Ajitavati river . [Credit] acm(entry) cw(py)
kŸk [py] po2qie2po2 [wg] p'o-chieh-p'o [ko] p'agap'a [ja] oKo bagaba ||| A transliteration of the Sanskrit bhagavat. A term commonly used to refer to `Saakyamuni Buddha. Bhagavat is a term in ancient Indian religion used to name sages. The term is said to contain six meanings: powerful (ai`svarya); correct meaning (dharma); unaffected by praise (vairaagya); auspicious (`srii); excellent reputation (ya`sas) and liberation (mok`sa). The Praj~naaparamitaa-`saastra attributes four kinds of qualities to the Bhagavat: possession of virtue; possession of discrimination; praiseworthiness and the ability to eradicate defilements. Other texts give other sets of meanings. Also rendered in Chinese as kÞk [Dictionary References] naka1091 [Credit] acm(entry) cw(py)
k¹_ [py] Po2sha1 lun4 [wg] P'o-sha-lun [ko] P'asaron [ja] oV Basharon ||| Poshalun An abbreviation of the title of the Apidamodapiposhalun ¢ùBåùk¹_ , T 1545.27.1a-1004a. [Credit] acm(entry) cw(py)
k
å [py] po2luo2men2 [wg] p'o-lo-men [ko] p'aramun [ja] o baramon ||| (1) The Braahmans, the clerical caste among the four castes in India. They are responsible for the study of the scriptures and the administration of religious rituals connected with Hindu belief. (S-P
kÞk [py] po2jia1po2 [wg] p'o-chia-p'o [ko] p'agap'a [ja] oKo bagaba ||| A variant of kŸk above. [Credit] acm(entry)
T~ [py] yin2 yu4 [wg] yin-yü [ko] ûmyok [ja] CN inyoku ||| (1)
¹i [py] ji2du4 [wg] chi-tu [ko] chilt'u [ja] Wbg jitto ||| Jealousy; envy (maatsarya). [Credit] acm(entry) cw(py)
See the character D in CJKDict
D [py] hao3 [wg] hao [ko] ho [ja] RE kou ||| (1) Good, fine, desirable, attractive, beautiful, excellent (praniita). (2) To like, to fancy, to desire, to love, to be fond of, to be addicted to. (3) Exceedingly, better, extremely. (4) Of good quality. (5) The secondary marks of the Buddha's physical body. [Credit] acm(entry) cw(py)
See the character @ in CJKDict
@ [py] ru2 [wg] ju [ko] yô [ja] j nyo ||| (1) Like, such as, as if. Thus. (2) Be equal to, be like. (3) To seem to be. (4) Suchness; reality as-it-is. [Credit] acm(entry) cw(py)
See the character Ï in CJKDict
Ï [py] wang4 [wg] wang [ko] mang [ja] E mou ||| (1) To lie. Falsity. (2) A term for the dependently arisen nature and the imagined nature which is attached to. (3) Mistaken, arbitrary. (amusita) [Credit] acm(entry) cw(py)
See the character d in CJKDict
d [py] yao1 [wg] yao [ko] yo [ja] E you ||| (1) Charming, captivating, bewitching, voluptuous. (2) Doubtful, fishy, suspicious, questionable. Strange, mysterious, weird. (3) A ghost, an apparition. [Credit] acm(entry) cw(py)
See the character in CJKDict
[py] miao4 [wg] miao [ko] myo [ja] ~E myou ||| (1) Beautiful, marvelous, wonderful, subtle, sublime. Exquisite, excellent, fine. (2) Strange, mysterious, miraculous. Subtle, sublime, inconceivable (ma~nju, sat, su, nipuna, maadhurya, `sobhana). (3) Pure, immaculate, beautiful (praniita). (4) Mysterious, hidden, profound. [Credit] acm(entry) cw(py)
See the character W in CJKDict
W [py] fang2 [wg] fang [ko] pang [ja] zE hou ||| To hinder, to oppose. Obstacle or difficulty. To interfere with. [Credit] acm(entry) cw(py)
See the character i in CJKDict
i [py] du4 [wg] tu [ko] t'u [ja] g to ||| Jealous, envious. Jealousy, envy. [¹] [Credit] acm(entry) cw(py)
See the character n in CJKDict
n»@ [py] Shi3xing1zong1 [wg] shih-hsing-tsung [ko] Sihûngjong [ja] VREV
E Shikoushuu |||
See the character © in CJKDict
© [py] xing4 [wg] hsing [ko] sông [ja] VE shou ||| (1) Surname, family name. One's clan, tribe or ethnic group (gotra). (2) In India, one's social caste (jaati). [Credit] acm(entry) cw(py)
See the character Ð in CJKDict
Ð [py] wei1 [wg] wei [ko] wi [ja] C i ||| (1) Power, authority, influence. Severe, stern, majestic, awe-inspiring. (2) Awe, pomp, to overawe. [Credit] acm(entry) cw(py)
See the character O in CJKDict
O [py] suo1 [wg] so (suo) [ko] sa [ja] V sha ||| (1) To dance, lounge around, saunter, walk around. (2) Old woman; grandma. (2) Transliteration for Sanskrit sa and sha sounds. [Credit] acm(entry) cw(py)
See the character k in CJKDict
k [py] po2 [wg] p'o [ko] pa [ja] o ba ||| (1) An old lady; grandmother. (2) A transliteration for Sanskrit ba and bha sounds. [Credit] acm(entry) cw(py)
See the character T in CJKDict
T [py] yin2 [wg] yin [ko] ûm [ja] C in ||| (1) Desire, especially sexual desire. (2) The mistaken actions that result from sexual passion. (3) Sexual intercourse between male and female. [Credit] acm(entry) CP cw(py)
See the character } in CJKDict
}î [py] mei2jie4 [wg] mei-chieh [ko] maegae [ja] oCJC baikai ||| Intermediary, agency, medium. [Credit] acm(entry) cw(py)
See the character ¹ in CJKDict
¹ [py] ji2 [wg] chi [ko] chil [ja] Vc shitsu |||
See the character in CJKDict
[py] xian2 [wg] hsien [ko] hyôm [ja] P ken ||| (1) Dislike, hate, detest. (2) Hateful, disgusting. (3) To doubt; be doubtful. (4) Be dissatisfied, unsatisfactory. [Credit] acm(entry) cw(py)
Copyright © 1997-1999 A. Charles Muller