τό [py] hui2xiang4 [wg] hui-hsiang [ko] hoehyang [ja] GRE ekou ||| (1) To return (transfer) one's merit to another. (2) To return one's merit to the Buddha-nature, to the three Jewels, to True Thusness, etc. (3) To transfer the merit of chanting a sutra to a dead man so that he may rest in peace. [Credit] acm(entry) cw(py)
ττ [py] hui2hui2 [wg] hui-hui [ko] hoehoe [ja] GG e-e ||| (1) Go round and round. (2) Bright, brilliant, dazzling. (3) Again and again. (4) Large. [Credit] acm(entry) cw(py)
τS [py] hui2xin1 [wg] hui-hsin [ko] hoesim [ja] GV eshin ||| 'Conversion.' To turn one's thought (toward a Buddhist end). (1) Refers to τSπχ 'to turn one's thought (toward goodness) and repent (one's evil acts). (2) Refers to τSόε, 'to turn from Hiinayaana to Mahaayaana. (3) In the True Pure Land sect, converting from self-power ©Ν belief to other-power belief ΌΝ. [Credit] acm(entry) cw(py)
τηz [py] hui2zhuan3 [wg] hui-chuan [ko] hoejôn [ja] Ge eten ||| (1) to function variously. (2) Dancing. (3) Revolution, rotating, revolving. [Credit] acm(entry) cw(py)
τπ [py] hui2bi4 [wg] hui-pi [ko] hoep'i [ja] Gq ehi ||| To avoid, to escape. [Credit] acm(entry) cw(py)