攝阿毘達摩義論表解

圓角矩形: 精簡版
 


Abhidhammatthasagaha-sakhepa

 

明法比丘編∕edited by Bhikkhu Metta

2008年版

 

羅慶龍 修訂

佛曆 (BE) 2558; (3, 西元 2015 CE)

PDFRST 檔


 

abbreviations略語表】

A.      Aguttara-Nikāya《增支部》

AA.(Mp.) Aguttara-Nikāya-aṭṭhakathā(Manorathapūraṇī) 《增支部注釋》(滿足希求)

Abs.    Abhidhammatthasagaha﹐《攝阿毘達摩義論》

Abv.    Abhidhammatthavibhāvinīṭīkā

《阿毘達摩義廣釋》

D.      Dīgha-Nikāya《長部》

DA.(Sv.) Dīghanikāya-aṭṭhakathā, Sumagalavilāsinī, 《長部注》(吉祥悅意)

Dh     Dhammapada《法句》

Dhs    Dhamma-Sangai《法集論》

DhsA   Dhammasagai-aṭṭhakathā, Atthasālinī,(As)

《法集論注釋》(殊勝義)

Kh.    Khuddakapāṭha《小誦》

KhA.  Khuddakapāṭha-aṭṭhakathā《小誦注》
M.     Majjhima-Nik
āya《中部》

MA.(Ps.) Majjhimanikāya-aṭṭhakathāPapañcasūdanī】《中部注釋(破除疑障)

Nett.    Nettipakaraa《導論》

Pais.   Paisambhidāmagga《無礙解道》

S.     Sayutta-Nikāya《相應部》

SA.(Spk) Sayutta-Nikāya-aṭṭhakathā,

Sāratthappakāsinī】《相應部注(顯揚心義)

Sn.    Sutta-Nipāta《經集》

Sp   Samantapāsādikā《一切歡喜》或《一切善見律》

Ud.    Udāna《自說經》

Vibh., Vbh.  Vibhaga《分別論》

VibhA.  Vibhaga-aṭṭhakathā(Sammohavinodanī)

《分別論注》

Vibhv.  Abhidhammatthavibhāvinīṭīkā

《阿毘達摩義廣釋》

Vin.       Vinaya-Piaka《律藏》

Vism.      Visuddhimagga《清淨道論》

Vism.-mh  Visuddhimagga-mahāṭīkā

《清淨道論大疏鈔》

 

封面說明

佛陀入滅後150年左右,阿育王(公元前273~前236年在位)大統一印度,之後,他成為佛教徒,阿育王在印度各地立有單一巨石所雕刻而成的石柱(Ashoka Pillar),刻有昭告天下的文字。在佛陀初轉法輪的鹿野苑,阿育王石柱頂端,特別雕刻四隻背對背的威武精美石獅,石獅下有24輻的法輪──象徵24緣,象徵向四面八方傳播佛陀的綸音。

現今印度政府把這四獅形象,作為國徽印記,24輻的法輪,也作為國旗圖像的一部分。

 

 

 

 

India national symbol                flag of  India